Форум » История кораблестроения и вооружений - ЗАКРЫТО » Нужна инфра о «Новиках» в перуанском флоте. » Ответить

Нужна инфра о «Новиках» в перуанском флоте.

Илья Реков: Все уже сказано в заголовке темы. Где можно было бы найти о них информацию? (Помимо «Джейна, разумеется»).

Ответов - 20

Hai Chi: Дык, хоть в большой статье уважаемого Nico в «Okrety Woenny». А в инете на сайте http://www.warbook2000.com/INDICERAPIDO.htm есть довольно подробное описание боя Almirante Villar с эквадорской страхолюдиной.

Nico: Миль пардон, вышла заминка с публикацией на русском. Я рассчитывал на ГАНГУТ, и материал должен был пойти с № 36. То что произошло в курсе. Вот и завис материал между небом и землей. Вроде бы передавать другим как-то непорядочно, а с дургой стороны ГАНГУТ еле шевелится... Так что только OW пока.

Олег: Hai Chi пишет: цитатаА в инете на сайте http://www.warbook2000.com/INDICERAPIDO.htm У меня сайт не открывается. У кого-нибудь открылся?


Scharnhorst: Аналогично.

Hai Chi: Значит, накрылся, видимо... А жаль, чертовски интересный был сайт по латиносам.

Nico: Разговаривал с Кузнецовым. Ранее планировалось начать публикацию о СПАРТАКЕ и АВТРОИЛЕ в Гангуте с номера 36, сейчас из-за длительной задержки с номером 35 приоритет отдан для материалов о русско-японской войне. В результате эсминцы отодвигаются на номер 39-40 ориентировочно... Вот такие невеселые новости. Это при том, если Гангут будет регулярно выходить...

Борис, Х-Мерлин: Hai Chi пишет: цитатаNico в «Okrety Woenny». - качаем читаем - http://rjw.iatp.org.ua/nico/ow/index.htm - странно но эта тема подымалась вроде уже ...

Caleb: Борис, Х-Мерлин А это, простите, на каком языке? И нельзя ли где-нибудь то же самое в переводе или хотя бы на аглицком найти?

olekit: Для Caleb: Это на польском, там в колонтитуле написано, что это журнал OKRETY WOJENNE, а это - польский журнал

Борис, Х-Мерлин: Caleb пишет: цитатаА это, простите, на каком языке? И нельзя ли где-нибудь то же самое в переводе или хотя бы на аглицком найти? - значит по аглицки понятно по-польски нет - странно :) как писать в инете латиницей нормально, никто не жалуется, как читать по-польски - все сразцу возмущаются :)

АНДРЕЙ РОЖКОВ: Борис, Х-Мерлин пишет: цитата- значит по аглицки понятно по-польски нет - странно :) как писать в инете латиницей нормально, никто не жалуется, как читать по-польски - все сразцу возмущаются :) Тот, который на соседнем форуме писал, что он и русский то не ахти знает, в Монголии учил, а тут польский.

АНДРЕЙ РОЖКОВ: Увеличил Вашу ссылку до 500%, но так ничего и не смог прочитать.

Caleb: Борис, Х-Мерлин пишет: цитата- значит по аглицки понятно по-польски нет - странно :) как писать в инете латиницей нормально, никто не жалуется, как читать по-польски - все сразцу возмущаются :) Ну не учат нас польскому, не учат... А вот аглицкому учат.=)))

Scharnhorst: Борис, Х-Мерлин пишет: цитатазначит по аглицки понятно по-польски нет - странно Ничего странного. ИМХО, даже по-немецки читать легче, чем ломать голову над вроде бы понятным польским...

Борис, Х-Мерлин: Scharnhorst пишет: цитатадаже по-немецки читать легче, чем ломать голову над вроде бы понятным польским -

Сумрак: Борис, Х-Мерлин пишет: цитатаScharnhorst пишет: цитата даже по-немецки читать легче, чем ломать голову над вроде бы понятным польским - Как сказать . Польский и белорусский близкие языки, но мне проще читать по-чешски, чем по-польски.

Nico: Надоело ждать ГАНГУТ. В последнем выпуске Техники и вооружения статья о битве в заливе Хамбели. Все замечания и предложения сюда.

PSKR: Hai Chi пишет: А в инете на сайте http://www.warbook2000.com/INDICERAPIDO.htm Фигня какая то а не инфа.

Hai Chi: PSKR пишет: Фигня какая то а не инфа. Не понял, вы о чем? Латиноамериканский сайт цww.warbook2000.com/INDICERAPIDO.htm давно помер. А лежало на том сайте много чего интересного по латиноамериканской военной истории, включая отчет командира "Almirante Villar".

Zlыdenь: Scharnhorst wrote: даже по-немецки читать легче, чем ломать голову над вроде бы понятным польским... Мне иногда кажется, что если бы русские писали латиницей, а поляки - кириллицей, то читать по-польски было бы проще, чем по-русски



полная версия страницы