Форум » Книжная полка - АрхивЪ » Рубанов. Линейные крейсера типа "Конго" » Ответить

Рубанов. Линейные крейсера типа "Конго"

Kaiser_Wilhelm_II: Текст арбузовки Рубанова о японских линейных крейсерах выложен на Вундерваффе. При прочтении оказалось, что текст введения и раздела о проектировании ЛКР типа "Конго" мне что-тио поразительно напоминает... Заглянул на ВМК и понял, что же напоминает... Итак, смотрим в раздел о ЛКР "Конго" на ВМК и сравниваем текст оттуда (это стандартный бризовский перевод) с тем, что написал (?) Рубанов. Вот этот абзац, например, абсолютно идентичен в обоих текстах. И не только он, к сожалению... [quote]Японцы могли быть довольны итогами русско-японской войны 1904-1905 годов - и первая, и вторая русские Тихоокеанские эскадры были полностью разгромлены объединенным флотом Японии, ядром которого явились шесть эскадренных броненосцев и шесть броненосных крейсеров. Эти корабли мало чем отличались от своих собратьев в других флотах мира того времени. Японские броненосные крейсера, как и многие подобные корабли в других странах, имели высокую огневую мощь, хорошую защиту (хотя она и была слабее, чем у броненосцев) и от-носительно невысокую скорость (по сравнению с броненосцами, они давали больше на два узла). Позднее эта разница была учтена в требованиях к линейным крейсерам и стала более заметна, чем в период русско-японской войны.[/quote] Господа, что мы читаем?

Ответов - 40

Scharnhorst: А чего вы хотели от арбузовских авторов? Рубанов "Британскими эсминцами" себе репутацию сделал сразу и навсегда

Kaiser_Wilhelm_II: Обидно то, что человек просто переписал уже ИМЕЮЩИЙСЯ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ текст. Это похлеще Тараса будет.

Бирсерг: Кайзер уже сам можешь предложить Арбузову монографию -)

Sturmvogel: Коллеги, а в разделе о проектах есть кое-что и похлеще... Линейный крейсер проекта "В-65" В конце 30-х годов линейные крейсера типа "Конго" устарели, а ведь они занимали важное место в тактической доктрине Императорского флота. Им срочно требовалась замена. К тому же в Японии стало известно о строительстве в США линейных крейсеров типа "Аляска". Вскоре был разработан проект, получивший условное обозначение "В-65". У японских конструкторов получался корабль водоизмещением меньшим, чем "Ямато", но большим, чем у американских тяжелых крейсеров. Линейные крейсера должны были быть быстроходными и хорошо вооруженными. Он там интересные рамки водоизмещения задал...

Kaiser_Wilhelm_II: Бирсерг К сожалению, я пока еще не чувствую себя в силах писать монографию о каких-либо конкретных кораблях... Sturmvogel Эти рамки водоизмещения есть и в бризовском переводе на ВМК, текст которого Рубанов полностью переписал.

Alexey RA: "Вооружение: 4 310-мм, 16 100-мм универ-сальных орудий (8 двухорудийных башен), 8 25 зенитных автоматов (к концу проектирования число 25-мм автоматов увеличилось до 12-48), 8 610-мм торпедных аппаратов (2 четырехтрубных), 1 катапульта, 3 самолета-разведчика." Это точно? А не 9х310мм (31 cm/50 (12.2") "B" Gun Type 98 (?)) http://www.navweaps.com/Weapons/WNJAP_122-50.htm click here

Sturmvogel: Alexey RA Все правильно. Ведь "Линейные крейсера должны были быть быстроходными и хорошо вооруженными" (с)

Sumerset: Не тема для разговора обсуждать арбузовки, ну спешил человек бабло срубить, или "подвели" Арбузова со сдачей рукописи Мельников, там Патянин, вот и слепили выпуск из того, что было. Еще раз говорю. Про джапов у нас мало информации, но тема то вкусная (как и по испохабленным руками одного гада ТКРЛ Италии:(. Даешь WARSHIPS OF THE WORD и его спецприложения. Вкуснятина.

Kaiser_Wilhelm_II: Sumerset Согласен с вами, что не тема. Но за живое задело...

iwanitch: Это первая арбузовка, из купленных мной, предыдущие все были не в тему и я всё думал почему их на форуме ругают, а тут купил ну типа про япов (в тему ). Начал читать чуствую оно посмотрел точно под редакцией Арбузова

клерк: Scharnhorst пишет: цитатаА чего вы хотели от арбузовских авторов? Рубанов "Британскими эсминцами" себе репутацию сделал сразу и навсегда Ну почему - ИМХО Афонин и Лихачёв не так уж плохи. Впрочем- это претензия к Арбузову, который "гонит вал" в ущерб качеству. Как"только читатель" я бы разделил авторов/корабелов на 3 категории: 1) т.н. "классиков" (толковые и достаточно подробные) - Кофман, Патянин, Митюков, Балакин, Дашьян, "советский" Мельников, Арбузов, Митюков, Сулига (извините если кого забыл). 2) подробные, но бестолковые (Мужеников, Михайлов, "новорусский" Мельников, Морин). 3) откровенные халтурщики (Трубицын и Рубанов).

Scharnhorst: клерк пишет: цитатаНу почему - ИМХО Афонин и Лихачёв не так уж плохи Не так уж... но не так уж и хороши. К Лихачеву у меня большие претензии как к регулярно не раскрывающему темы своих монографий. Как говорил ув. Михаил Барабанов на одном из форумов, Лихачев написал толстую биографию Каннингхэма, но так и не удосужился объяснить (а может и сам не понимает), почему же англичане считают его "вторым после Нельсона". Помимо того, все его монографии страдают от технических ошибок и нелепиц (что подтвердит даже такой почитатель Лихачева, как Кайзер Вильгельм). К Афонину же птретензии те же, что и к Морину, Чернышеву и прочим - пишут не о том, о чем хотелось бы прочитать.

Sumerset: Scharnhorst пишет: цитатаЛихачева Интересен не он, и его книги, а тема. Фишер, Битти, Канингхэм. Сами имена и затронутая эпоха вызывают трепет. Ругать Арбузова стоит но, в тоже время увы не изменет дела, как будет выходить всякая шваль, так и будет. И главное это непотребство будут увы покупать и увы обсуждать. Ранжировать же авторов, тоже странное занятие, так удачи и не удачи просто преследуют ТВОРЧЕСКОГО человека. клерк пишет: цитатаТрубицын и Рубанов Они просто посредствены и не боле. Ленивы, да. Но пусть оценки выносят те люди, кто сам хоть раз что то пытался написать и освятить какую нибудь тему. Что каксается японского флота, то ДЛЯ ВСЕХ, тьфу-тьфу, что б не сглазить, дальний воток наносит ответный удар, - почти готов новый альманах "РЕЙДЕР". В нем будет первая часть о японском флоте - "от флота кланов к императорскому флоту. История кораблей Императорского Флота Японии". Ч. 1. 150 стр. более 250 фотографий и схем.

O56: Sumerset пишет: цитатаили "подвели" Арбузова со сдачей рукописи Мельников, там Патянин, Да рукпись Патянина давно у Арбузова лежит и он ее (эту работу) периодически анонсирует, но не более. Sumerset пишет: цитатаДаешь WARSHIPS OF THE WORD и его спецприложения. Вкуснятина Японские? клерк пишет: цитатаИМХО Афонин и Лихачёв не так уж плохи Лихарев наверное, Фишер у него даже очень ничего, правда с оговоркой ничего другого по теме не читал. клерк пишет: цитатаоткровенные халтурщики (Трубицын и Рубанов). Трубицын просто переводчик, причем не в теме. Sumerset пишет: цитатапочти готов новый альманах "РЕЙДЕР". Очень интересно, а то скучно становится.

клерк: Sumerset пишет: цитатаРанжировать же авторов, тоже странное занятие, так удачи и не удачи просто преследуют ТВОРЧЕСКОГО человека. так мои "ранги" - это по совкупности залуг. Sumerset пишет: цитатаОни просто посредствены и не боле. Они более, чем посредственны. посредственной может быть неудачная работа хорошего автора. А здесь целенаправленная работа "ниже плинтуса". Sumerset пишет: цитатаНо пусть оценки выносят те люди, кто сам хоть раз что то пытался написать и освятить какую нибудь тему. Это почему же? Я плачу "свои кровные" и имею полное право поделиться своим мнением о продукте с другими потребителями. Причём в отличие от писателей, мое мнение непрофессионально, но совершенно непредвзято и даже теоретически не может носить характера недобросовестной конкуренции. А прислушиваться к мнению одного из читаталей или нет - личное дело каждого.

Kaiser_Wilhelm_II: Я, может быть, еще понимаю то, что перевод с английского/польского/немецкого/французского/испанского/голландского языка нам нужен - потому что нам нужна информация. Но зачем "писать" (CTRL+C => CTRL+V) и издавать переводы с русского на русский? Извините за грубость, но подобные вещи я считаю хамством по отношению к тем, кто это покупает и читает.

Sumerset: O56 пишет: цитатаОчень интересно, а то скучно становится. Могу привести выжимку что будет в Выпуске 1-2 за этот год: 1. Аналитика. Обоюдоострое оружие. О развитии крейсеров как класса и стратегии их применения. Ч.1. 1.1 Крейсерская война - парадигма слабого? 2. Справочник. Корабли Императорского Японского Флота. Ч. 1. "От "флотов" кланов к императорскому флоту". 3. Монография. Легкие крейсера типа "Омаха". 4. Из первых рук. Единственные в своем роде. (часть монографии Фридмана о ЭБР Kearsarge и Verginia). 5. Новые книги. (Все, что издали в предверии 100 летия РЯВ, о самой войне и пр.) 6. В следующем номере (на месте места под письма читателей и дискусионного клуба) - статья (кусочек монографии) о появлении концепции подводных крейсеров X-1 и Сюкурф. - статья о легких крейсерах типа "Атланта". и прочее. Объем - 400 стр., фотографии выведены на вклейку, и их ОЧЕНЬ МНОГО. Главный минус цена.

O56: Sumerset пишет: цитатаГлавный минус цена Да Бог с ней с ценой, сделали бы хорошо и текст, и иллюстрации, и полиграфию. За последние книги Виноградова я бы заплатил вдвое, была бы там приличная полиграфия.

Kaiser_Wilhelm_II: Sumerset А такой вопрос на засыпку - как в вашем сборнике отношение к авторам? (ответ можно письмом, адрес в профиле)

Sumerset: Kaiser_Wilhelm_II пишет: цитатаА такой вопрос на засыпку - как в вашем сборнике отношение к авторам? Написал, только то что знаю, но коственные данные говорят о том, что это "вариант Наваля" в прямом смысле. Этакая "блаж". Идет поиск новых авторов, и жесткий отсев материала. Ставка на молодеж. На этом все, так как лично я более ничего не знаю. Узнаю адресс куратора сообщу.

Kaiser_Wilhelm_II: Sumerset Если напишете, то буду очень благодарен-)))) Потому как чувствую, что с лажей надо бороться только методом написания и публикации своих работ.

Сибирский Стрелок: Scharnhorst пишет: цитатаА чего вы хотели от арбузовских авторов? Так нельзя... Вы тоже, в некотором смысле, "арбузовский автор". Первая Ваша книжка издана именно Арбузовым.

Сибирский Стрелок: Сибирский Стрелок новичок ++++++++++++++++++++ Это - к админам... Регистрировался дней десять назад. Когда "внесели изменения". Зачем меня вновь обозвали "новичком"??

Сибирский Стрелок: клерк пишет: цитата1) т.н. "классиков" (толковые и достаточно подробные) - Кофман, Патянин, Митюков, Балакин, Дашьян, "советский" Мельников, Арбузов, Митюков, Сулига (извините если кого забыл). Забыли С.Виноградова.

wunderwaffe: В книжке Муженикова про "Нассау" есть анонс Рубанова "Нагато" ..... интересно - что он там напишет?

O56: wunderwaffe пишет: цитатаинтересно - что он там напишет? Поляков передерет из AJ-press, их уже раз передирали, но какая разница.

Kaiser_Wilhelm_II: Сибирский Стрелок Обсуждения работы форума - в кают-компании. Тут же напишу, что при доработке скрипта несколько раз произошла отмена регистрации и обнуление рангов. Давайтеобъявим бойкот "книгам" Рубанова.

Сибирский Стрелок: Kaiser_Wilhelm_II пишет: цитатаДавайтеобъявим бойкот "книгам" Рубанова. Рубанову от бойкота не поплохеет, ни погорячеет. "Конго" явно списан с "Бризов". Потому и русский язык еще более-менее читабелен...

Kaiser_Wilhelm_II: Сибирский Стрелок "Конго" не просто списан, а переписан

Nomat: Герр Вильгельм, сорри за оффтоп, ну дайте-дайте мне японцев. А?

Kaiser_Wilhelm_II: Я никак не могу найти нужны сканы...

Scharnhorst: Сибирский Стрелок пишет: цитатаВы тоже, в некотором смысле, "арбузовский автор" Для меня Арбузов был (именно был) одним из нескольких издателей - и не самым лучшим. Для Трубицына и Муженникова он фактически единственный, т.к. никто другой в зравом уме публиковать их опусы не будет. Владимиру Васильевичу надо было делать свои книги в чистом виде фотоальбомами - приличнее получилось бы.

клерк: Kaiser_Wilhelm_II пишет: цитатаДавайтеобъявим бойкот "книгам" Рубанова. Свой персональный я уже объявил (и Трубицину тоже).

Сибирский Стрелок: Scharnhorst пишет: цитатаВладимиру Васильевичу надо было делать свои книги в чистом виде фотоальбомами - приличнее получилось бы. Наверное, вы правы... Именно фотоальбомами + в твердом переплете... Ну, это сразу книжку на 80 рублей удорожает... Твердый-то переплет...

Sumerset: Сибирский Стрелок пишет: цитатаНаверное, вы правы... Именно фотоальбомами + в твердом переплете... Ну, это сразу книжку на 80 рублей удорожает... Твердый-то переплет... Правы, правы. Именно фотоальбом, т.к. Губер так и делает и кники у него хай-класс. Взять вот новую иллбстрированная история "РЯВ". Толстая, куча фоток, твердый переплет, и 4500 руб стоимость....:)

Сибирский Стрелок: Sumerset пишет: цитатаВзять вот новую иллбстрированная история "РЯВ". Толстая, куча фоток, твердый переплет, и 4500 руб стоимость....:) Кто издал? Губер? Ничего не слышал... Где купить? Цена-не вопрос.... Много фотографий? Качество? Бумага какая? Где отпечатана книга???

Sumerset: Сибирский Стрелок пишет: цитатаКто издал? Губер? Ничего не слышал... Где купить? Цена-не вопрос.... Много фотографий? Качество? Бумага какая? Где отпечатана книга??? Все супер. Издали через федеральную программу, т.е. на гос бабки. Бумага и все прочее вне обсуждений. Хай класс. Фоток, как мне сказал друг "тыща", если и приукрасил, то не намного:). Автор Губер+еще кто то, говорили я не запомнил. Про тираж не знаю, но видимо махонький. Цену я указал. На этои все что знаю, получу смогу расказать больше.

eagle_rost: Sumerset Могу привести выжимку что будет в Выпуске 1-2 за этот год: 1. Аналитика. Обоюдоострое оружие. О развитии крейсеров как класса и стратегии их применения. Ч.1. 1.1 Крейсерская война - парадигма слабого? 2. Справочник. Корабли Императорского Японского Флота. Ч. 1. "От "флотов" кланов к императорскому флоту". 3. Монография. Легкие крейсера типа "Омаха". 4. Из первых рук. Единственные в своем роде. (часть монографии Фридмана о ЭБР Kearsarge и Verginia). 5. Новые книги. (Все, что издали в предверии 100 летия РЯВ, о самой войне и пр.) 6. В следующем номере (на месте места под письма читателей и дискусионного клуба) - статья (кусочек монографии) о появлении концепции подводных крейсеров X-1 и Сюкурф. - статья о легких крейсерах типа "Атланта". и прочее. Объем - 400 стр., фотографии выведены на вклейку, и их ОЧЕНЬ МНОГО. Как я это могу получить в городе Ростове на Дону?

Dandy: >Kaiser_Wilhelm_II >Обидно то, что человек просто переписал уже ИМЕЮЩИЙСЯ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ текст. Это похлеще Тараса будет. >Kaiser_Wilhelm_II >Я, может быть, еще понимаю то, что перевод с английского/польского/немецкого/французского/испанского/голландского языка нам нужен - потому что нам нужна информация. >Но зачем "писать" (CTRL+C => CTRL+V) и издавать переводы с русского на русский? Извините за грубость, но подобные вещи я считаю хамством по отношению к тем, кто это покупает и читает. Совершенно с Вами согласен. При этом почему-то переиздания у нас не в чести... Правда не везде - фантастику я и третье переиздание встречал... Опять же - те же старые Бризы и Гангуты и - Флотомастеры - я бы купил, чтоб дома были...

Sumerset: eagle_rost пишет: цитатаКак я это могу получить в городе Ростове на Дону? Выход перенесен на осень. Сам выпуск раздроблен на отдельные части, типа денег больше будет... Готовится сайт-проекта, там и будет адрес и реквизиты....



полная версия страницы